[00:00.00] 作词 : 发条月亮 [00:00.20] 作曲 : 发条月亮 [00:00.40] 编曲 : 发条月亮 [00:00.61]作词:发条月亮 [00:02.44]作曲:发条月亮 [00:04.32]编曲:发条月亮 [00:06.10]混音母带 : 艾夫@AIYUE Studio/Florent Salfati [00:07.92]录音师 : 姚坤 [00:09.73]录音工作室 : 北京上声文化 Rising Tone [00:13.31]当太阳坠落 [00:16.99]苍穹崩裂 留下 [00:21.95]光明一闪 [00:23.78]它摧毁了所有 [00:27.41]在太阳坠落之后 [00:34.62]回忆又肆虐吞噬着尘与沫 [00:38.85]不见你我 [00:44.91]I'll never let go Jack [00:47.11]I'll never let go... [00:49.15]时间尽头 [00:51.52]荒芜沙丘 [00:53.90]想起旧时的绿洲 [00:58.78]当热浪席卷着陆面 [01:01.24]陨星冲在破晓之前 [01:04.53]映在人群绝望的双眼 [01:08.50]四处充斥混乱迷惘 [01:11.79]一切皆消失殆尽 [01:16.31]当太阳坠落 [01:19.53]苍穹崩裂 留下 [01:24.46]光明一闪 [01:26.32]它摧毁了所有 [01:29.95]在太阳坠落之后 [01:37.21]回忆又肆虐吞噬着尘与沫 [01:41.42]不见你我 [01:48.16]如果毁灭即是终局 [01:52.54]如果永远会死去 [01:56.52]就把我们埋进太阳里 [02:41.26]霞光散落这世界 [02:43.72]人们相继挥手告别 [02:46.98]爱人拥吻在夕阳侧面 [02:50.93]混乱不再占据心间 [02:54.22]即便会抹除一切 [02:58.53]当太阳坠落 [03:01.95]苍穹崩裂 留下 [03:06.84]光明一闪 [03:08.67]它摧毁了所有 [03:12.40]在太阳坠落 [03:16.48]苍穹崩裂 留下 [03:21.86]光明一闪 [03:23.29]它摧毁了所有 [03:26.87]在太阳坠落之后 [03:34.19]回忆又肆虐吞噬着尘与沫 [03:38.26]不见你我 [03:42.49]现在开始应急广播 [03:43.46]Emergency broadcast now [03:43.75]Diffusion d’urgence maintenant [03:44.01]Экстренное вещание сейчас [03:44.22]今緊急放送 [03:44.45]请大家就近做好保护措施 [03:45.73]Please take protective measures nearby [03:45.97]Prenez des mesures de protection à proximité [03:46.26]Пожалуйста, примите меры безопасности поблизости [03:46.52]近くで保護対策を実施してください [03:46.75]在太阳坠落之前 [03:48.45]Before the sun goes down [03:48.66]Avant que le soleil ne se couche [03:48.87]До захода солнца [03:49.10]日が沈む前に [03:49.39]不要告别 保持信念 [03:50.88]Don't say goodbye, Keep the faith [03:51.14]Ne dis pas au revoir, garde la foi [03:51.38]Не прощайся, сохрани веру [03:51.58]さよならを言わないで、信仰を守りなさい [03:51.79]从35亿年前进化的第一瞬起 [03:54.20]From the first moment of evolution 3.5 billion years ago [03:54.41]Depuis le premier moment de l’évolution il y a 3,5 milliards d’années [03:54.64]С первого момента эволюции 3,5 миллиарда лет назад [03:54.85]35億年前の最初の進化の瞬間から [03:55.14]我们注定会找到答案 [03:56.42]We will meant to find out [03:56.70]Nous allons le découvrir [03:57.07]Мы хотели узнать [03:57.49]私たちは見つけることを意味します [04:12.82]Don't you say your goodbyes,not yet...... Do you understand me? [04:17.13]还没到说再见的时候,你明白吗? [04:17.50]You're gonna get out of here.、 [04:19.80]你将会脱离险境 [04:20.06]You're gonna go on... [04:21.96]你一定会活下去 [04:22.33]You're gonna die an old lady warm in her bed. [04:27.84]终将长命百岁,寿终正寝 [04:28.29]Not here. [04:31.13]而不是在这冰冷的海面上 [04:31.50]Not this night. [04:34.01]不在这安静的夜晚里