作词 : 尼成NICHENG/艾镀I.Do 作曲 : 尼成NICHENG/艾镀I.Do 编曲 : 艾布莱克 《深山里的阿妈》歌词 作曲:艾镀/尼成NICHENG 作词:艾镀/尼成NICHENG 编曲:艾布莱克 录音:艾镀/尼成NICHENG 混音/母带:火伴 人声采样:娜红/娜茜/尼巩/岩龙井/尼龙 封面:KonGi 录音棚:GENEFLOW STUDIO   intro Sampling: 老师老师 阿佤地亲人 你是佤山 辛勤的园丁 你把文化带上山 阿佤人民热爱你 我们热爱你   Chorus: laoshi laoshi 老师老师 moh mei ber rdou ilie 阿佤地亲人 eliang lehonm yin guang lawa na mei 你是佤山 辛勤的园丁 ger yin yrong yin moh hluox rdou hluo keh mei 你把文化带上山 hei mo mei pwei ei guang lawa 阿佤人民热爱你 我们热爱你   艾镀 verse: mo ey guang lawa (佤族小伙的我) i don forget (不会遗忘) 爬山坡 踩溪水 书包里的作业 满满的笔芯和它在碰撞 哐啷哐啷响 天没亮 她就在课堂 等铃响 擦掉昨天孩子乱画的黑板 吃着2块的早餐 snuo a mey snuo born (阿佤山的小伙和阿妹) mo guang e linx nun linx chru (永远都是你的孩子) mo hmey bdou iyi yong lex hro (是您细心教我识汉字) mo hmey bdou yi linx nong pui nong rzao (也是您教育我一定要走出大山) an iyi li purn pli mey (我们永远不会忘记你) born dong gli ple guang lawa (深山里的阿妈呀~阿佤山的老师哈) hai li e kin ple kin zrao mey o bo nuo e de hao mer (当我离开佤山,心里还是惦记着您) e de hao me (惦记着您)   Chorus: laoshi laoshi 老师老师 moh mei ber rdou ilie 阿佤地亲人 eliang lehonm yin guang lawa na mei 你是佤山 辛勤的园丁 ger yin yrong yin moh hluox rdou hluo keh mei 你把文化带上山 hei mo mei pwei ei guang lawa 阿佤人民热爱你 我们热爱你   尼成NICHENG verse: hai yong ei kix gleix mei ei 能感觉到你的劳累 gex er ner mei lai tei er 想让你多注意身体 ang mei qiah som hgao ei mhon 但你从来不会说出口 ei duo er blerx mei nyer leom  为你倒一杯热水 ang mei tera som ner tei glao popo tei 你总是不奢求回报什么 lai your huo po tei mei jyam tei honx duo nei 甚至给予我们的更多更多 niu ber ow non die mei souw tei niom gwor nei 你手心都是热乎乎的 nia bo ow non lehom tei ang yong tei ehe po tei 温暖着我们无法言语 lai ang er yong tei your er liam tei mhan ah 每当遇到困难都会主动问你 mei ge nonm bo tei hgao er mhon ah 你都会细心教导 ang mei qia bla yin hei ber ang hgia ah gar 你也从来没放弃过学习落后的学生 ewax mei rom gyai tei mie mur rdom ah 不能想象你在背后流过多少次操心的泪水 rdou er hai tianx ow ang er qia pi huo dom mei 虽然长大了也没忘记你的叮嘱和教导 ber hgao mei er mhon er ewu nyom gai nei 会铭记于心 ei blie bo tei mhonm nyou tou ow mei 请照顾好自己我的老师 er guo mei iyang qieng mei na gui de sgeix 我会带着成功的喜悦回来见你 Chorus: laoshi laoshi 老师老师 moh mei ber rdou ilie 阿佤地亲人 eliang lehonm yin guang lawa na mei 你是佤山 辛勤的园丁 ger yin yrong yin moh hluox rdou hluo keh mei 你把文化带上山 hei mo mei pwei ei guang lawa 阿佤人民热爱你 我们热爱你   艾镀 ontro: 老师老师 阿佤地亲人 你是佤山 辛勤的园丁 你把文化带上山 阿佤人民热爱你 我们热爱你