[00:00.000] 作词 : TangoZ/黄硕N-Bomb [00:01.000] 作曲 : TangoZ/黄硕N-Bomb [00:02.000] 编曲 : 三册柏 [00:03.000] 和声编写 : DireX [00:04.000] 吉他 : 陈火山 [00:05.000] 录音 : DireX [00:06.000] 混音 : DX肖夏 [00:07.000] 母带工程 : DX肖夏 [00:30.16]从小就站在中间 对任何人没偏见 [00:33.04]老师眼里没那么好也没那么坏 [00:35.15]从夏天站到冬天 看到同学吵架不敢出声 [00:37.79]嘴巴没那么贱 人也没那么嚣张 [00:40.11]叛逆的心理在什么时候启动 [00:42.14]喜欢篮球灌篮高手成为我的启蒙 [00:44.38]不在乎有没有改变 好与坏的比重 [00:46.67]放学打开彩电 把所有时间利用 [00:48.67]我跟弟兄开始听不惯大人说好孩子读书从来不会偷懒 [00:52.02]他们最怕我们这批一般的学生越来越差 [00:54.52]班级里的名次 会拍老师的马屁 [00:56.50]为了奖状上面的名字 看着好孩子的影子追赶 [00:59.43]我开始羡慕 坏孩子 [01:01.02]在操场高头跑跳 [01:02.49]扔掉书包 抱着篮球跟他们一起笑 [01:05.11]逃课的冲动 让我想了半天 练了半天 老的观念 [01:07.89]关键怕抓到被老师骂到求饶 [01:10.22]好跟坏哪个伟大 [01:11.34]在社会上面找个饭碗都靠只嘴巴 [01:13.79]好孩子不晓得陈浩南当了老板的手下 [01:16.27]演讲冠军学会见人说人话但听起来像鬼话 [01:18.62]吹牛背后 面拌着眼泪 [01:20.49]怪自己当时为什么没还嘴 [01:22.37]低头的结果还是成为了一事无成的人 [01:24.04]我记得那天半夜里 外面下雨了 [01:26.54]他哭到精疲力尽 睡在坏孩子的酒吧 [01:29.01]be a good guy [01:31.50]谈成绩 谈能力 谈风险 谈痛点 [01:34.11]be a bad guy [01:36.43]先义气 再利益 先生存 再奉献 [01:39.11]good or bad guy [01:41.44]不管来你眼里好与坏都让我觉得很棒 [01:43.96]对我来我有出息是在舞台上摇摆 [01:46.27]成功不是为了有资格让人家调侃 [01:48.29]I’m a good guy [01:50.06]今天又在哪里上了位 [01:53.21]I’m a bad guy [01:54.99]却没想过要去伤害谁 [01:58.09]good or bad guy so what [02:00.94]why people always judge [02:03.41]如果你还纠结的话 [02:05.92]why not be a middle man [02:07.14]黄硕: [02:08.97]很早就习惯了人们的有色眼镜 [02:11.24]可惜的是我无法看到你的眼睛 [02:13.69]它是否还能保持着难得的清澈 [02:15.85]即使这社会中的规矩早已杀了你和我的青涩 [02:19.27]表情的惊愕 不同的性格也不该仅仅归结于星座 [02:23.26]了解的东西太多 也忘的快 [02:25.53]当仇恨来临的时候看谁还记得爱 [02:28.08]享受过暴力是我的青春 [02:29.99]学会的是有些人永远都不懂的道义 [02:32.28]所谓坏孩子的精神 我有了新的理解 是对或错 [02:35.97]神都不在这儿混怎么定义我的善和恶 [02:38.48]不需要勾画一个双脚离地的榜样 [02:40.76]这地面才是根基天地间是闯荡 [02:43.24]穿过盛夏 接着又是冬天 [02:45.47]大道至简而你我 就在中间 [02:48.73]be a good guy [02:50.69]谈成绩 谈能力 谈风险 谈痛点 [02:53.28]be a bad guy [02:55.74]先义气 再利益 先生存 再奉献 [02:58.72]good or bad guy [03:00.59]不管来你眼里好与坏都让我觉得很棒 [03:03.04]对我来我有出息是在舞台上摇摆 [03:05.49]成功不是为了有资格让人家调侃 [03:07.43]I’m a good guy [03:09.27]今天又在哪里上了位 [03:12.37]I’m a bad guy [03:14.22]却没想过要去伤害谁 [03:17.22]good or bad guy so what [03:20.16]why people always judge [03:22.67]如果你还纠结的话 [03:24.97]why not be a middle man