Brood War: Aria
(拉丁语部分)
拉:Morituri te salutant
英:Those about to die salute you
拉:Vitale salutatis
英:the living wish you well
拉:Morituri te salutant
英:Those about to die salute you
拉:thesauri audacia
英:have courage
拉:creatura *res divina spero* 1
英:servant of god have hope
拉:lux *vivescere lux* 2
英:hope to live, hope
拉:prex perfidelis adhortari
英:pray very faithful soldier
拉:laureata
英:for victory today
拉:admonitu
英:by singing.
(法语部分)
法:N'Ayez pas peur
英:Don't be afraid
法:De soufrir
英:Of suffering
法:Le futur
英:The future
法:Nous attend
英:Awaits us
法:Les soldats reviendront!
英:The soldiers will return!
法:Arriveront victorieux!
英:They will arrive victoriously!
法:Donnez tout pour l'honneur!
英:Give everything for honor!
We've all seen the tapes a hundred times-- You've seen nothing! Dissecting a dead Zerg in a lab is one thing; unleashing them on men is another! You must go into this with both eyes open. Once started, there is no going back. [stomps Stukov's cigar out] Are you prepared to go all the way with this, Alexei?
Brood War: AriaLRC歌词
[00:00:00](拉丁语部分)
[00:00:00]拉:Morituri te salutant
[00:00:00]英:Those about to die salute you
[00:09:00]拉:Vitale salutatis
[00:09:00]英:the living wish you well
[00:18:00]拉:Morituri te salutant
[00:18:00]英:Those about to die salute you
[00:27:00]拉:thesauri audacia
[00:27:00]英:have courage
[00:37:00]拉:creatura *res divina spero* 1
[00:37:00]英:servant of god have hope
[00:48:00]拉:lux *vivescere lux* 2
[00:48:00]英:hope to live, hope
[01:00:00]拉:prex perfidelis adhortari
[01:00:00]英:pray very faithful soldier
[01:10:00]拉:laureata
[01:10:00]英:for victory today
[01:20:00]拉:admonitu
[01:20:00]英:by singing.
[01:36:00](法语部分)
[01:36:00]法:N'Ayez pas peur
[01:36:00]英:Don't be afraid
[01:38:00]法:De soufrir
[01:38:00]英:Of suffering
[01:41:00]法:Le futur
[01:41:00]英:The future
[01:42:00]法:Nous attend
[01:42:00]英:Awaits us
[01:45:00]法:Les soldats reviendront!
[01:45:00]英:The soldiers will return!
[01:50:00]法:Arriveront victorieux!
[01:50:00]英:They will arrive victoriously!
[01:57:00]法:Donnez tout pour l'honneur!
[01:57:00]英:Give everything for honor!
[02:00:00]We've all seen the tapes a hundred times-- You've seen nothing! Dissecting a dead Zerg in a lab is one thing; unleashing them on men is another! You must go into this with both eyes open. Once started, there is no going back. [stomps Stukov's cigar out] Are you prepared to go all the way with this, Alexei?